含义及出处)"/>
寻。寻向所志:寻原先所做的标记。所志,所做的标记。这句话出自《桃花源记》。此文借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来,通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对当时的现实生活不满。
原文节选
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
译文渔人出来之后,到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号。他到了郡城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历。太守立即派遣人员跟随他前往,寻渔人先前作的记号,最终迷路了,后来再也不到通往桃花源的路了。
寻向所志的寻的含义及出处寻:依照根据;寻向所志:寻原先所做的标记。所志,所做的标记。出自《桃花源记》,是东晋文学家陶渊明所作的一篇散文,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。
原文节选
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。
译文
渔人出来之后,到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号。他到了郡城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历。太守立即派遣人员跟随他前往,寻渔人先前作的记号,最终迷路了,后来再也不到通往桃花源的路了。
南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人,他听到了这个消,非常愉快地计划着前往桃花源。但没有实现,不久后就病死了,后来就再也没有探访桃花源的人了。
作者简介陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国之一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
寻向所志的寻什么意思寻:依照根据
寻向所志:寻原先所做的标记.所志,所做的标记
寻向所志的寻怎么翻译寻。
寻向所志:寻以前所做的标记。1、出处:语出东晋诗人陶渊明的《桃花源记》:“既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。”
《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。
寻向所志的寻是什么意思题库内容:
寻寻的解释
(1).无边无际。 马王堆 汉 墓帛书《老子》甲本:“寻寻呵不可名也,复归于无物。”诸本《老子》俱作“绳绳”。《说文通训定声·升部》引 梁简文帝 注:“ 无涯 际之皃。” (2).古宗教名,见《通典·边防九》引 唐 杜环 《经行记》。或以为古代 大食 人称祆教徒为“寻寻”(zemzem的音译)。一说,指今 苏丹 境内 尼罗河 以东到 红海 之滨以游牧为生的 贝贾 人所崇奉的原始拜物教。参阅 沉福伟 《中西 文化 交流史》第四章五。
词语分解
寻的解释 寻 (寻) ú ,搜求:寻。 寻觅 。寻机。寻问。寻访。寻衅。追寻。寻章摘句。 古代的长度单位(一寻等于八尺): 寻常 (古代八尺为“寻”,倍寻为“常”,都是 平常 的长度,后泛指平常、素常)。 觅 笔画 寻的解释 寻 (寻) ú ,搜求:寻。寻觅。寻机。寻问。寻访。寻衅。追寻。寻章摘句。 古代的长度单位(一寻等于八尺):寻常(古代八尺为“寻”,倍寻为“常”,都是平常的长度,后泛指平常、素常)。 觅 笔画
寻向所志是什么意思问题一:寻向所志 所的意思 寻:寻
向:先前、从前
所:与后面的动词结合,构成名词性结构
志:标志
所以所志就是:所做的骇志。 那么在桃花源记中 这个所 就可以具体解释为 所做的。
全句翻译:寻先前所做的标志。
问题二:寻向所志是什么意思 寻向所志:寻以前所做的标记。向代指以前
问题三:寻向所志的寻是什么意思, 依照根据
问题四:处处志之 寻向所志 的 志 意思一样吗 不一样,处处志之的志是做标记,表动词,寻乡所志的志是标记,名词用法
问题五:寻向所志的向的意思 寻向所志:寻以前所做的标记。向代指以前
问题六:寻向所志的寻在古汉语什么意思 寻:寻。
原文出自《桃花源记》。
全句意思为“寻之前做下的记号”。
本文发布于:2023-07-03 23:48:41,感谢您对本站的认可!
本文链接:lvyou/xinxi/78/388183.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |